Shane Wu

Partner

Introduction

As a highly skilled attorney and trusted advisor, Mr. Wu provides sophisticated counsel to international and domestic clients involved in a variety of matters, including mergers and acquisitions, securities, corporate finance, joint ventures, litigations, real estate, immigration, and trusts & estates. His clients have included large multinational corporations, investment banks, institutional investors, middle-market enterprises, start-up ventures, and high-net-worth individuals.

Mr. Wu’s representative matters involve high-profile capital market transactions, complex deals by global investment powerhouses, and litigations against formidable adversaries. He also guides his high-net-worth individual clients through the most intricate estate and tax planning affairs.

As one of the most prominent Chinese-speaking business lawyers in New York and a well-recognized authority in U.S.-China cross-border legal matters, Mr. Wu frequently accepts invitations by government agencies, bar associations, and prominent law firms to give presentations and seminars on crucial current legal topics. Outside of his legal work, Mr. Wu owns a New York State real estate brokerage and is a certified tennis coach.

With over ten years of experience, Mr. Wu was previously a partner at a prominent law firm in New York City. He also worked at a major international law firm and a major international bank in New York City.

武玄律师拥有丰富的跨国交易及争议解决经验。作为一名高度专业和值得信赖的顾问,武律师常年为国际和国内客户提供服务,为其业务解决复杂的法律问题,其涉及领域包括兼并收购、证券法及上市、公司融资、合资合作、诉讼、房地产、移民、信托及财产规划。他的客户包括大型跨国公司、投资银行、机构投资者、中型企业、初创企业和高净值个人。他参与的项目包括备受瞩目的资本市场交易、国际投资巨头的复杂交易、与强大对手的诉讼争端、以及高净值客户严密的信托设计。

作为纽约知名的双语律师以及公认的中美跨境法律业务专家,武律师经常应政府机构、各地律师协会、以及知名律师事务所的邀请,就重大及广泛关注的法律问题发表演讲并参与论坛。在繁忙的法律工作之余,武律师还拥有一家纽约州房地产经纪公司,并且是一位经认证的网球教练。

武律师拥有十余年的从业经验,在加入本所之前,曾任纽约市一家著名律师事务所的合伙人。武律师也曾在一家大型跨国律师事务所和一家大型跨国银行工作。武律师先后毕业于中国政法大学和美国乔治城大学法学院,获得法学硕士学位。武律师拥有美国纽约州和中国律师执业资格。武律师的工作语言是英语、普通话和粤语。

Selective Representations

典型案例

Corporate Transactions

  • Represented a global leading manufacturer in the industry of company logo printing in an acquisition of a major U.S. distributor
  • Represented European venture capital and private equity firms in a series of sales of portfolio companies
  • Represented a Middle East bitcoin mining company in a purchase of power transaction in the U.S.
  • Represented a large Chinese state-owned enterprise in forming a joint venture with a U.S. energy company
  • Represented a well-known Chinese real estate developer in its reorganization of global corporate structure
  • Represented a global leading shipping conglomerate in a sale-leaseback refinancing transaction involving chemical tankers

公司交易

• 代表一家全球最大的标志印刷公司收购一家美国大型分销商

• 代表欧洲风险投资和私募股权公司处理一系列投资组合公司的出售

• 代表一家中东比特币挖矿公司处理在美国的购买电力交易

• 代表一家中国大型国有企业与一家美国能源公司组建合资企业

• 代表一家知名中国房地产开发商进行全球公司架构重组

• 代表一家全球领先的航运集团处理涉及化学品油轮的售后回租再融资交易

Securities

  • Represented various issuers and underwriters in initial public offerings, secondary public offerings, alternative public offerings, and private placements
  • Represented a prominent U.S. fashion technology company in its Regulation D offering
  • Represented a well-known Chinese real estate developer in its Regulation S and Regulation D offerings
  • Represented several venture capital funds in their Regulation D offerings
  • Represented a UK-based company in the private resale of its securities under the new Section 4(a)(7) of the Securities Act
  • Represented various public companies listed in the U.S. in their ongoing public disclosure and compliance matters, including current reports on Form 8-K or 6-K, annual reports on Form 10-K or 20-F, quarterly reports on Form 10-Q, and Section 13, 14 and 16 filings

资本市场

• 代表多家发行人和承销商进行上市、二次公开发行、融资型反向收购和私募等交易

• 代表一家美国时尚科技巨头公司进行私募融资

• 代表一家著名中国房地产开发商进行美国海内外私募融资

• 代表多家风险投资基金进行私募融资

• 代表一家英国公司转售其在美证券

• 代表多家在美上市公司处理美国证券交易委员会的公开披露和合规事务,包括表格 8-K 或 6-K表的披露、 10-K 或 20-F表年报、10-Q 表季报的申报、以及第 13、14 和 16 条的备案

Trusts & Estates

  • Advised numerous Chinese high-net-worth individuals on estate and tax planning, as well as creation of trusts

信托与财产规划

  • 代表大量来自中国的高净值人群客户进行美国税务筹划及设立家族信托

Litigation

  • Successfully represented clients in post-closing disputes related to net working capital and earn-out payments through negotiation and dispute resolution
  • Represented several public companies, their directors and officers through internal and SEC investigation process, achieving positive results through effective defense strategies
  • Represented a client in executing a change of control of a NASDAQ traded company by changing the composition of its Board of Directors
  • Achieved victories for several Chinese celebrities/stars in defamation lawsuits
  • Represented individual clients in other criminal investigations and proceedings

诉讼

  • 通过谈判和争议解决,赢得交割后关于净运营资本和基于财务表现额外对价付款的纠纷
  • 代表多家上市公司及其董事和高管通过内部和美国证券交易委员会调查程序,凭借有效的抗辩策略取得积极成果
  • 代表客户通过改组董事会方式获得纳斯达克上市公司的控制权
  • 代表中国名人/明星在诽谤诉讼中取得胜利
  •  代表个人客户在刑事调查和诉讼中进行抗辩

Real Estate

  • Represented Chinese conglomerates in their investment in multiple commercial and residential real estate projects in the U.S.
  • Advised well-known Chinese real estate developers in their investment in U.S. commercial and residential real estate
  • Represented numerous Chinese high-net-worth individual clients in the purchase and sale of residential real estate

房地产

• 代表中国企业集团投资多个美国高端商业和住宅房地产项目

• 代表中国著名房地产开发企业进行美国高端商业及住宅地产的开发

• 代表大量中国高净值个人客户进行美国高端住宅地产的买卖

Education

Mr. Wu earned his Master of Laws from China University of Political Science and Law in Beijing, and his Master of Laws from Georgetown University Law Center in Washington D.C.

Bar Admissions


He is admitted to the bar in the State of New York and in China. Mr. Wu is proficient in Mandarin and Cantonese.

Languages

English

Mandarin

Cantonese

Practice Areas

Contact Address

Office: New York

Phone: (212) 930-9700

Direct dial: (646) 838-4112

Cell: (202) 322-8852

Fax: (212) 930-9725

Email: swu@srfc.law

Download vCard